跨文化背景下的食品英语翻译技巧分析 ——评《食品专业英语翻译理论与技巧探究》
语言和文化之间是相互依存、相互影响的紧密连接关系.语言能够反映一个国家的文化,同时也可反作用于文化.英语作为一门语言学科,要真正理解英语学科的语言内涵离不开对其文化的研究.翻译是一种将两种文化和语言相互转化的交际活动,在英语翻译过程中,翻译的表述和认知受到中西文化底蕴和文化内涵的影响,如果翻译人员对于中西方文化差异了解甚少或是较为片面,将直接影响翻译结果,甚至出现翻译偏差.为了避免出现这种情况,翻译工作者应在翻译学习和实践时注重对英语背景文化的理解,增强对中西文化差异的了解和认知,这样才能在翻译时能够将文化差异问题处理妥当.
翻译理论与技巧、食品专业英语、跨文化背景、英语翻译技巧、技巧分析
13
G642;S-01;G43
吉林省翻译协会翻译教育研究项目JLFY2021ZD017
2022-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
6113