10.3969/j.issn.1672-9358.2023.02.011
20世纪上半期民族学著作汉译脉络考辨
作为从西方传入的新兴学科,中国民族学诞生和发展的历程蕴含丰富的翻译史实和史料.本文从翻译学、民族学和历史学等多重视角,以时间为脉络,将20世纪上半期的民族学著作汉译活动分为肇始(1903-1927)、繁荣(1928-1937)和调整(1938-1949)三个阶段进行考证和梳理,并结合相关译介背景,考察各个阶段的译著和译者,着重分析民族学著作汉译对中国民族学学科建构的影响,以及与各阶段历史文化语境的关系.研究发现,翻译是地方性民族学知识转化为世界性知识的关键环节,在中国民族学的发轫期和发展期都发挥了重要作用.
学科翻译史、民族学著作汉译、译介脉络
H059(写作学与修辞学)
教育部人文社会科学研究项目21YJA740026
2023-04-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
60-66