10.3969/j.issn.1672-9358.2013.01.004
论语境类型与翻译
早在1944年,融贯中西的朱光潜先生在《谈翻译》一文中就指出,“上下文决定的意义”在文学翻译上最为重要.他所说的“上下文”就是现代语言学所指的语境.其实,各类翻译都离不开语境.本文以语境类型理论为基础,来探讨翻译的相关问题.
语境、语义类型、翻译要略
H059(写作学与修辞学)
辽宁省社科联项目和大连民族学院中央高校自主科研基金项目的成果之一.课题编号分别为2012slktwx-04和DC110215/ZJ12RWQN007
2013-04-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
18-20