10.3969/j.issn.1672-9358.2009.04.014
AVENGE与REVENGE用法译评
avenge与revenge是英语语言的常用词,但其用法特征历来颇有争议.究其原因还是由于深层次的语义所致.本文拟从语言学的角度对它们及与之相关的词项作句法与语义译评.
AVENGE、REVENGE、用法特征、潜在语义
H315.9(英语)
2009-12-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
54-57
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1672-9358.2009.04.014
AVENGE、REVENGE、用法特征、潜在语义
H315.9(英语)
2009-12-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
54-57
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn