10.3969/j.issn.1008-9225.2003.03.031
成语英译时的归化与异化
从文化翻译归化与异化的角度,阐述了如何结合成语的语言与文化特点,分别采用归化与异化方法,恰当地将成语这一中国文化之瑰宝译成英语.
归化、异化、成语、文化
15
H315.9(英语)
2004-02-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
92-93,99
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1008-9225.2003.03.031
归化、异化、成语、文化
15
H315.9(英语)
2004-02-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
92-93,99
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn