许渊冲:翻译是一生的事业,更是生命的坚守
意译理论一直贯穿着他整个翻译生涯1938年,17岁的许渊冲考入西南联大外文系,师从闻一多、钱锺书、叶公超、吴宓等学贯中西的大学者.许渊冲之所以想走翻译的道路,只因从事翻译事业的表叔熊适逸从国外带回来很多钱,并带自己去看了电影.考上西南联大外文系后,许渊冲沐浴在自由浪漫的学习环境里,更加坚定了要从事翻译的决心.
2020-10-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
44-46
点击收藏,不怕下次找不到~
2020-10-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
44-46
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn