10.16482/j.sdwy37-1026.2015-05-014
《尤利西斯》意识流汉译评析
意识流是《尤利西斯》的主要特征,也是乔伊斯刻意经营的艺术手法.不同的翻译方法,对意识流描写的表现有不同的效果.《尤利西斯》两个经典汉译本对意识流的翻译表现了差异性效果,为文学翻译提供了学习研究的绝佳样本.
《尤利西斯》、翻译、意识流
36
I046(文学创作论)
2015-11-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
99-104
点击收藏,不怕下次找不到~
10.16482/j.sdwy37-1026.2015-05-014
《尤利西斯》、翻译、意识流
36
I046(文学创作论)
2015-11-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
99-104
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn