10.3969/j.issn.1002-2643.2013.03.018
《狄公案》的中西流传与变异
高罗佩(Robert Van Gulik,1910-1967)是荷兰伟大的汉学家与作家,他的《狄公案》系列创作在东西方都产生了巨大的影响.本文详细分析了狄公故事从中国传统公案小说出发,通过高罗佩的翻译进入异质文化并影响到他的创作,而后再次通过翻译返销回中国本土的三个阶段.《狄公案》的流传与变异经历了起点一终点一返回起点的双向交流圆形循环过程,这是中西文化交流史上非常罕见的成功案例,反映了一种相互交流、反馈、共生与互补的关系.它代表着比较文学译介学的价值与意义.
《狄公案》、公案小说、侦探小说、高罗佩
I046(文学创作论)
2012教育部人文社会科学研究青年基金项目"英语世界清小说研究"项目编号:12YJC751021阶段性成果,并受中央高校基本科研业务费资助ZYGX2011J106
2013-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
104-108