论汉语四字结构在英译汉中的优化作用
四字结构是汉语的重要修辞手法,它言简意赅,节奏明快.本文着重论述了汉语四字结构在英译汉中的运用方法;并运用实例,论述了汉语四字结构在译文中传神达意,不可替代的优化作用.
四字结构、英汉翻译、优化作用、翻译技巧
30
H059(写作学与修辞学)
2010-01-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
84-87
点击收藏,不怕下次找不到~
四字结构、英汉翻译、优化作用、翻译技巧
30
H059(写作学与修辞学)
2010-01-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
84-87
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn