10.16456/j.cnki.1001-5973.2022.03.013
现代汉语名词的"恒常性/瞬时性"之别及其语法效应——从"司机"与"乘客"说起
理论语言学界有"恒常性/瞬时性名词"这对概念,落实到指人施事名词,其词汇语义所涉的定义事件对于前者表示所指对象的职业、精于做的或习惯做的,但对于后者则是正在做的.现代汉语的"司机""乘客"较典型地对应这两类名词,这可以通过添加处所状语测试和词义释义句的选择来界定."恒常性/瞬时性"的对立会带来一系列语法后果,一方面表现在二者搭配项分布上的多种差异,另一方面表现在一些均可搭配的词项,组合后有语义解读上的区别,比如定中结构中受"老"修饰且"老"语义上指向名词的施成角色时,就有"时间长"与"频率高"的不同等等.这些差异均表明,讲汉语语法时给名词分出"恒常性/瞬时性名词"这一小类,是十分有用的.
恒常性/瞬时性名词、定义事件、物性结构、搭配、语义解读
67
H109.4
2022-08-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
133-145