10.3969/j.issn.1006-3102.2006.35.020
商标翻译策略的目的论视角
翻译的目的论是以功能为导向的翻译理论.本文针对商标翻译的要求和特点从目的论视角分别就"译文的预期功能"和"译文的预期读者"两方面阐述了商标翻译的策略选择问题,对商品商标的翻译有较大的指导意义.
目的论、商标翻译、译文的预期功能、译文的预期读者
F7(贸易经济)
2006-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
28-29
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1006-3102.2006.35.020
目的论、商标翻译、译文的预期功能、译文的预期读者
F7(贸易经济)
2006-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
28-29
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn