从释意理论及意合形合角度探究汉语动词口译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.2095-5642.2015.05.059

从释意理论及意合形合角度探究汉语动词口译

引用
释意学派理论是翻译研究领域的经典理论之一,它对口译研究的影响更是极为深远.该理论的核心思想是肯定总体信息内容和交际意义的传递,否定语言符号层面的直接对译.因此,它从理论上排斥了从汉语动词到英语动词的直接过渡.“意合”和“形合”两个概念的引入可从语言结构的角度分析两种语言的差异,从而给汉语动词的口译提供指导.基于上述的双重角度,汉语动词的具体处理策略可采用词性转换、省略原语中多余动词等方式.

释意理论、意合、形合、汉语动词、汉英口译

31

H315.9(英语)

2013年大连理工大学教育教学改革基金项目“走进学术 走进国际 国际视野高等院校英语规划系列教材”JC201339

2015-08-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

59-62

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

成都师范学院学报

2095-5642

51-1748/G4

31

2015,31(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn