梁启起与《和文汉读法》——“训读”与东亚近代翻译网络形成之一侧面
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1002-4395.2012.02.008

梁启起与《和文汉读法》——“训读”与东亚近代翻译网络形成之一侧面

引用
本文考察了梁启超《和文汉读法》的“训读”内涵以及与其翻译、新文体写作之间的关系。“训读”作为日本一种独特的翻译方法在输入中国古代文化和近代西方文化的过程中发挥了重要作用。至19世纪末,日本已经形成一个以汉文为基础的与西方文化沟通的网络,而《和文汉读法》的意义在于将这个网络带入中文语境,加速和普及了中国对西方文化的接受。

梁启超、和文汉读法、训读、翻译

H315.9(英语)

2012-07-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

60-69

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

日语学习与研究

1002-4395

11-1619/H

2012,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn