10.3969/j.issn.1002-4395.2009.04.009
和歌汉译中形式的选择与信息的增减——以《百人一首》为例
<百人一首>是日本古典和歌的代表歌集之一,其汉译过程中出现的问题也可以代表和歌汉译中的问题.本论文通过对<百人一首>进行试译,探究如何处理在翻译时形式与內容的对等,以及如何通过信息增减达到更好的对等.
《百人一首》、和歌汉译、动态对等、信息增减
2009-11-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
57-64
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1002-4395.2009.04.009
《百人一首》、和歌汉译、动态对等、信息增减
2009-11-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
57-64
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn