10.3969/j.issn.1002-4395.2008.05.010
近代汉语词汇的形成及其对日本和朝鲜半岛的影响——以"法律"一词的形成过程为例
16世纪末期,西方传教士的"东进"促成了东西方文明的接触.随着"西学东渐"影响的逐步加深,一批西方传教士、中国的洋学人士在传教和翻译西方文献的过程中创造了大量的"新词"(近代汉字词汇),这些"新词"通过各种渠道被介绍到日本、朝鲜半岛,对这些国家和地区的近代汉字词汇的形成起到了巨大的推动作用.究竟哪些词属于近代中国创造的"新词"?这些词汇具有哪些特点?其数量大概有多少?这些"新词"又是何时、通过何种途径传播到日本和朝鲜半岛的?对日本、朝鲜半岛语言的"新词"的产生具有怎样的影响?这无疑对弄清汉语"新词"的形成过程,特别是弄清近代汉语文化对以日本、朝鲜半岛为代表的周边国家的影响具有特别重要的理论意义和实际意义.本论文通过对"法律"一词在中日两国的使用状况、形成过程等方面的考察,明确了词汇的借用关系,探讨了中日两国在近代词汇交流与干涉的文化背景以及近代汉语词汇的形成对以日本、朝鲜半岛为代表的周边国家的影响.
法律、近代汉字词汇、日语借词、词汇交流
U48;G04
天津市教育委员会2004年度科研项目课题.编号20042210
2009-02-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
54-58