论旅游翻译中文化差异的处理
中国是一个拥有数千年历史的文化大国,给我们留下了丰厚的自然及人文景观的旅游资源.中国特有的旅游资源吸引着大批国外游客来中国旅游观光.随着中国国际地位的提高,中国的旅游业必将迎来一个崭新的阶段.
旅游业的快速发展需要运用多种宣传手段,其中旅游资料是重要的宣传手段之一.因此,在旅游资料的翻译中,我们要尽量融合这种差异,追求两种语言之间最贴切的对等,让旅游者感受异域文化的独特色彩和韵味.文章主要探讨东西方文化差异以及由这些差异所导致的在旅游资料翻译中所出现的障碍和相应的一些策略.
旅游翻译、文化差异、旅游资料翻译、中国、宣传手段、旅游资源、旅游业、异域文化、文化大国、人文景观、旅游观光、国际地位、旅游者、快速发、东西方、自然、障碍、韵味、语言、游客
D63;D26
2012-07-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
78-79