10.3969/j.issn.1002-8587.2001.03.015
《蒙古源流》与《《蒙古源流》研究》
@@ 在十七世纪的蒙古编年史中,<蒙古源流>可以说是流传最广、刊译最多、声誉最著的作品.清乾隆年间,这部书被译成满文和汉文,后又编入<四库全书>史部杂史类,是其中惟一汉译民族文字的历史著作.<蒙古源流>有蒙、满、汉各种文字的抄本、刻本流传;在国内,还有沈曾植等的笺证或译注本;在国外,从1829年起,也出版了德、日、英、朝鲜文各种译本、注译本、拉丁还原本,以及各种抄本、刻本的影印本,已成为民族文字史籍中传世最广、闻名遐迩的代表作.
民族文字、蒙古源流、清乾隆年间、蒙古编年史、注译本、四库全书、十七世纪、历史著作、刻本、抄本、文字史、沈曾植、朝鲜文、作品、杂史、影印、译注、满文、还原、汉译
G25;TP3
2004-11-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
107-109