浅论解构主义翻译观的实践运用--以英汉新闻标题翻译为例
作为20世纪自法国兴起的一股重要的后现代主义思潮,解构主义对翻译具有重要的指导意义。本文通过对解构主义翻译观的简析解读出如何正确应用解构主义来指导翻译,并试结合新闻标题的翻译将其理论应用与翻译实践结合,研究解构主义对英汉新闻标题互译的指导意义。
翻译、解构主义
H315.9;H059;G641
2013-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
281-281
点击收藏,不怕下次找不到~
翻译、解构主义
H315.9;H059;G641
2013-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
281-281
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn