英汉翻译中处理文化差异的翻译方法探讨
语言作为文化的载体,势必深受文化发展的影响.由于拥有不同的社会历史背景、风俗习惯、地理环境以及信奉不同的宗教等因素,各民族间的文化也不尽相同.翻译实质上是两种文化之间的交流,英汉翻译不仅是语言字符的转换,也含有对中西方文化差异的处理.本文主要就中西方文化间存在的差异、处理中西方文化差异的英汉翻译...>>详细语言作为文化的载体,势必深受文化发展的影响.由于拥有不同的社会历史背景、风俗习惯、地理环境以及信奉不同的宗教等因素,各民族间的文化也不尽相同.翻译实质上是两种文化之间的交流,英汉翻译不仅是语言字符的转换,也含有对中西方文化差异的处理.本文主要就中西方文化间存在的差异、处理中西方文化差异的英汉翻译原则和翻译策略三方面展开讨论.
英汉翻译、中西方文化差异、翻译方法
G642.0(高等教育)
2022-11-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
19-21