高校英语翻译理论与实践研究——评《英语翻译与语言学》
翻译能力是考量学生英语学习效果的一个重要指标,良好的英语翻译能力,是提升语言分析能力、把握语言规律、对比语言结构、了解语言文体、转换语言思维能力的前提条件,从而满足教学大纲中对语言准确理解和灵活运用的要求.现代化教育新时期,英语翻译教学如何推陈出新,是英语教学研究者和英语教师值得深思的问题.由周...>>详细翻译能力是考量学生英语学习效果的一个重要指标,良好的英语翻译能力,是提升语言分析能力、把握语言规律、对比语言结构、了解语言文体、转换语言思维能力的前提条件,从而满足教学大纲中对语言准确理解和灵活运用的要求.现代化教育新时期,英语翻译教学如何推陈出新,是英语教学研究者和英语教师值得深思的问题.由周榕等著写的《英语翻译与语言学》(安徽师范大学出版社,2019年9月出版)一书,深入调研了当前英语教学现状,梳理了英语教学的主流内容与方法.从语言学角度切入,分层次对英语翻译教学的理论研究与实践教学作了全面的解析,对于实现英语翻译教学与语言学理论有机融合,开创新的英语翻译教学模式具有启发意义.细览全书,笔者认为该书可归纳出以下几点特色.
翻译理论与实践、高校英语、英语翻译教学、英语翻译能力、英语教师、思维能力、翻译教学模式、教学大纲、大学出版社、现代化教育
H319.3(英语)
2022-11-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
107-107