近代汉语使役动词及其相关的句法、语义结构
近代汉语使役句中使役动词主要有:令、遣、使、教、著、放等,园之构成的并列复合词有:令使、使令、令教、教令、遣放、放教、著令等,它们原本都有特定的意义,因为常作兼语式的第一个动词(”NP1+V1”使/令/遣”+NP2+V2”中的V1),使其具体意义逐渐虚化,最后变成纯粹的”致使、使让”的使役义.它们产生和使用的时间先后不一,其中”令、使、遣、教”在秦汉时已用,”教、交、著”等在唐宋时常用,”叫、让”字句在明清时才逐渐使用.”使”、”令”、”遣”等其原始义即为命令、派遣义的动词,”教、交、著、叫、让”等用作”使令、使役”义则引申途径较为曲折,因而在使役句中,所表的使役强度在语义、语用上强弱有别.
近代汉语、使役动词、使役句
21
I206
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共10页
96-105