公示语翻译中的创造性叛逆
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1672-2698.2018.04.011

公示语翻译中的创造性叛逆

引用
公示语翻译受英汉语言形式、文化因素、目的语读者审美标准等诸多因素的影响,较难操作.可借助"创造性叛逆"这一概念,实现公示语想要传达的公示信息.创造性叛逆并非背离原文,而是一种深度忠实.以实例探讨公示语翻译过程中创造性叛逆的表现形式,挖掘创造性叛逆存在的原因,对公示语的翻译具有一定指导意义.

创造性叛逆、公示语、文化因素

31

H315.9(英语)

山东省文化艺术科学重点课题1607428;青岛市社科规划项目QDSKL150456;山东省教育厅《旅游翻译》教学案例库及山东科技大学外国语学院翻译认知研究团队阶段性成果

2018-09-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

47-50

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

青岛职业技术学院学报

1672-2698

37-1410/Z

31

2018,31(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn