功能对等理论指导下四六级翻译策略探讨
本文以尤金·A·奈达的功能对等翻译理论为指导,通过对2018年6月六级真题的段落翻译进行实例分析,提点学生注意段落翻译中的重难点部分,尤其需要重视汉语和英语表达方式的异同,指导学生总结正确的翻译技巧,引导学生借鉴词义对等、句法对等、篇章对等、文体对等以及情感对等等五个方面的四六级段落翻译策略,力求达到最佳翻译效果,提升段落翻译的能力.
功能对等理论、翻译、四六级、对等
H315.9;I046;G642.0
2020-01-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
48-49