10.3969/j.issn.1007-5070.2017.23.112
安东尼·皮姆翻译伦理研究——以莎士比亚戏剧《雅典的泰门》为例
作为一名资深翻译理论家,安东尼皮姆根据时代发展所提出的翻译伦理思想对西方和国内的翻译理论发展都有着重大意义。其所提出的“文化间性”和五条伦理原则不仅解决了译者在翻译活动中的身份问题,也使译者从各种对等的桎梏中解放出来。
安东尼·皮姆、翻译伦理、交易成本、合作共赢
I046;I106.3;H315.9
2017-10-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
128-129