10.3969/j.issn.1007-5070.2016.06.122
基于高低语境文化理论探讨中英商务信函的差异
商务信函是企业之间建立往来的重要手段,然而在商务写作中,文化差异常常导致文化负迁移现象的产生。本文主要从霍尔的高低语境文化理论,探讨中英商务信函写作差异的三个方面:称呼语差异、词汇使用差异和句型使用差异,并列举实例加以分析,以便在商务写作时加强人们的文化意识。
高语境文化、低语境文化、商务信函、差异
R221;H315;G633.41
2017-01-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
146-146