10.3969/j.issn.1007-5070.2014.20.141
从动态对等角度试析电影《卧虎藏龙》的对白翻译
中国电影近年来在国内外广受欢迎,许多优秀电影的对外翻译都不断取得突破性的发展。影视翻译是优秀影视作品得到国际认可的关键,也是翻译实践的重要组成部分。本文将从动态对等理论角度对电影字幕翻译进行分析,并以电影《卧虎藏龙》中的对白翻译为例,试析动态对等理论在电影字幕翻译中的应用。
影视翻译、对白翻译、动态对等、特点
H315.9;J905;H059
2016-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
161-161