10.3969/j.issn.1007-5070.2013.22.126
阐释学视角下的译者主体性研究——以《易经》文化负载词的英译为例
阐释学翻译理论认为,翻译即阐释.翻译的过程即阐释的过程,译者的主体性在阐释的过程中得以体现.历代学者对《易经》的翻译和阐释是不同译者发挥其主观能动性的结果.本文以三个不同的《易经》英译本中的文化负载词为例,从阐释学的视角探究译者的主体性在经典阐释过程中的作用及《易经》英译本中文化负载词英译差异的原因.
阐释学、《易经》、文化负载词、译者、主体性
I046;H315.9;H059
内蒙古师范大学青年政治学院科研项目ZC1205
2014-01-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
144