奈达翻译定义的误译与纠正
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1673-2359.2006.05.017

奈达翻译定义的误译与纠正

引用
奈达翻译定义自上世纪80年代初至今一直被误译和误读.由于误译误导,中国读者将奈达翻译理论奉为优于传统译论的新理论并掀起所谓的"等值"理论热.事实上,奈达并没有主张"等效"或"等值"翻译,他主张的翻译原则是再现源语信息最接近的、最自然的对应信息.奈达的翻译原则为求似翻译原则,他要求在意义上和风格上都贴近原作.国内的译论界须重新审视对奈达翻译定义的研究.

尤金·奈达、翻译定义、"等值"原则、"贴近"原则

22

H059(写作学与修辞学)

2006-11-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

94-96

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

南通大学学报(社会科学版)

1673-2359

32-1754/C

22

2006,22(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn