10.3969/j.issn.1674-8891.2018.05.017
基于语料库的土楼世界遗产导游词翻译
以自建的土楼世界遗产双语语料库中的中英文导游词及国外原生英文导游词为实证语料,分析土楼导游词翻译中存在的问题,提出确立排他性译名的文化符号翻译策略;通过类比语料的比较,发现土楼导游词译文的易读性较低,并提出相应对策.
语料库、世界遗产、导游词翻译、土楼
35
H315(英语)
福建省社科规划项目"福建世界遗产双语语料库构建与应用"2011B244
2018-12-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
80-82