10.3969/j.issn.1674-8891.2013.05.026
越南电影《穿白丝绸的女人》字幕汉译分析
《穿白丝绸的女人》是近年来越南电影事业的代表性作品之一,影片字幕被译成中、英、朝等多国语言呈现在各国影视荧屏上。影片字幕汉译主要采用了归化和异化、功能对等、减译和音译等策略,较好地完成了影片信息传达任务,但也有不少错译、漏译之处。
越南电影、字幕、汉译
H131(语义、词汇、词义(训诂学))
广西研究生教育创新计划资助项目项目编号2011106080502M392 This work is supported by the Innovation Project of Guangxi Graduate Education。
2013-11-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
101-105