10.3969/j.issn.1674-8891.2005.04.011
功能语法用于《送友人》两个英译文的语篇对比
本文以韩礼德的功能语法为理论指导,尝试对唐诗<送友人>的两个英译文进行功能语篇分析和对比,重点为主位结构方面的异同.对比表明主位结构分析不但有助于理解评价语篇,还能更好地服务于翻译实践.
功能语法、语篇分析、主位结构
22
H314(英语)
2006-03-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
39-41
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1674-8891.2005.04.011
功能语法、语篇分析、主位结构
22
H314(英语)
2006-03-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
39-41
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn