10.3969/j.issn.1008-5149.2009.06.001
"向"字句与英语中对应结构的比较分析——基于英汉平行语料库的考察
母语为英语的留学生在介词"向"的习得上存在一定困难,母语的负迁移是产生困难的原因之一,有必要对"向"字句与英语对应结构进行对比分析.根据介词"向"后宾语语义角色的不同对其进行分类,并将各次类在英语中的对应表达结构进行归纳.与之比较,发现二者动词中均以及物动词为主,但汉语双宾语动词较多,而英语单宾语及物动词较多,指出英语动词词汇化程度高于汉语,动词差异部分可能会导致习得中的偏误.
"向"字句、对比分析、语义角色
15
H315.9(英语)
2010-01-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
1-3