原文错漏信息翻译的伦理困境——以Red Star Over China董乐山译本为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

原文错漏信息翻译的伦理困境——以Red Star Over China董乐山译本为例

引用
埃德加·斯诺创作的Red Star Over China因文体的特殊性和英汉两种文化的差异性,译者在翻译中如何处理源语文化与目的语文化伦理关系问题.本文拟在翻译伦理的关照下,利用文献分析法,分析董译本对错漏信息翻译的伦理困境.

翻译伦理、Red Star Over China、董乐山

I03;G42

西华大学研究生创新基金资助ycjj2017015

2017-09-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

82-83,53

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn