10.3969/j.issn.1006-0448.2010.01.032
战争文化语境下的域外现代派文学译介——以里尔克、艾略特、奥登为中心
1940年代,我国的域外现代派文学译介深受战争文化语境的影响.抗战初期各地出版业遭到破坏,域外现代派文学的译介几近缺失.抗战后期在重庆、桂林、昆明等后方出现了一些现代派文学的译介.抗战胜利后内战又起,报刊出版业在战乱中逐渐恢复,现代派文学的译介有所增多,主要是聚集在上海的<诗创造>和<中国新诗>周围的九叶派及其前辈诗人,他们把译介的目光投向具有共同文化境遇的里尔克、艾略特、奥登等人,并结合自身实践提出了"新诗现代化"的主张.
战争文化语境、域外现代派文学、译介
41
I046(文学创作论)
江西省社会科学研究"十一五"2008年规划项目"中国现代派文学与现代都市文化关系研究"08WX39
2010-04-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
156-160