10.3969/j.issn.1006-0448.2005.06.032
Translation Studies的名与实--再议"Translation Studies"一词的汉译
"Translation Studies"一词的汉译,我国学界有不同的主张.其实,该词具有"翻译学"和"翻译研究"的双重译名,我们应以"名实相符"为原则,根据其不同所指赋予其不同的汉译名予以区分.同时,依据这一原则对我国引进的部分国外学术专著的书名的汉译应进行修改.
Translation Studies、"名实相符"原则、翻译学
36
H315.9(英语)
2005-12-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
159-161