《回回馆译语》《回回馆杂字》对音及校释
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

《回回馆译语》《回回馆杂字》对音及校释

引用
《回回馆译语》《回回馆杂字》作为明清时期官方波斯语培训教材,采用汉字音标注波斯文音读,各版本在传抄中存在波斯文与音注汉字对音不合的现象.本文系统梳理了 7个版本波斯文教材"波斯—汉"对音不合的语音现象,并对其对音不合的词条进行校释.对音不合主要由字母变体多样,字母形近、音近,以及研究者对其校释不足乃至误解等因素所致.

《回回馆译语》、《回回馆杂字》、对音、校释

H211;H172.2;K248

国家社会科学基金;国家社会科学基金;宁夏大学民族学一流学科建设项目

2023-01-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

105-114

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

民族语文

0257-5779

11-1216/H

2022,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn