从文化误解到东方主义:亨利·裕尔及其《马可波罗之书》
在有关马可·波罗东方见闻的诸多译注本中,亨利·裕尔和亨利·考迪埃翻译并注释的《威尼斯人马可·波罗阁下关于东方诸国奇事之书》是最为人们称道的版本之一.本文以裕尔的注释词条为中心,探讨此书成立的时代背景以及由此带来的此书的时代特点.如果说由于背景书的影响,马可·波罗对东方民族存在或多或少的文化误解,那么,裕尔注则是在另一种意义的背景书影响下,对《马可波罗行纪》的重新解读,是19世纪欧洲集体意识的产物.裕尔在展现作者博学的同时,呈现给人们一个古旧落后的东方,一个有待启蒙的东方,一个西方需要的“东方化”的东方.
亨利·裕尔、《马可波罗之书》、东方主义、文化误解
J60;H0
兰州大学中央高校基本科研业务费专项资金资助项目名称“吐蕃与敦煌”,17LZUJBWZY010
2017-11-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共15页
92-106