《庙学典礼》四库底本与四库馆臣改译问题
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

《庙学典礼》四库底本与四库馆臣改译问题

引用
今本《庙学典礼》是乾隆间编修《四库全书》时从《永乐大典》中辑录出来的,书中民族语词汇大都已经四库馆臣彻底改译,但大多乖离原义.北京大学图书馆现藏一部清翰林院钞本《庙学典礼》,系四库底本,其卷首《庙学典礼应翻译者》列有32条改译条目,与正文相互对应,据此可以逐一复原民族语的原本面目.这部四库底本不仅为我们考察大典本《庙学典礼》的编纂过程提供了一份十分珍贵的原始档案,而且是研究四库馆臣改译问题的绝佳案例.

《庙学典礼》、四库底本、四库全书、民族语词改译、《庙学典礼应翻译者》

2016-08-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

100-110

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

民族研究

0256-1891

11-1217/C

2016,(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn