从目的论看中国近代外国文学翻译中的民族文化心理
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1002-9559.2006.01.021

从目的论看中国近代外国文学翻译中的民族文化心理

引用
特殊的历史环境决定了近代文学翻译在整个中国翻译史中重要而特殊的地位和作用.德国功能翻译理论中的目的论为我们研究近代中国文学翻译中的民族文化心理提供了有力的理论参照,本文运用目的论观点分析了近代文学翻译家们在弘扬民族文化,适度译介异域文化的同时,所表现出来的中国古典文学的自我优越感和鲜明的政治目的、意识和策略.

目的论、中国近代文学翻译、文化、民族心理

I2(中国文学)

2006-09-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

125-129

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

民族文学研究

1002-9559

11-1443/I

2006,(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn