旅游景点名称翻译的原则与策略研究
旅游业已经成为我国经济发展的重要支柱,国际旅游的蓬勃带动了旅游翻译的发展.入境游游客在游览过程中需要景点名称、介绍等旅游文本的指引.因此,这些文本的翻译就显得非常重要.从介绍我国旅游文本的翻译现状开始,提出了几个核心的翻译原则,总结了三个常用的翻译策略.
旅游文本、景点名称、翻译策略、翻译原则
F59;F7
2016-11-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
100-101
点击收藏,不怕下次找不到~
旅游文本、景点名称、翻译策略、翻译原则
F59;F7
2016-11-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
100-101
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn