包腊《红楼梦》前八回英译本诗词翻译管窥
包腊的《红楼梦》前八回译本发表于19世纪60年代末,属于《红楼梦》早期稀见英译本。本文以这一译本为研究对象,讨论其中对《红楼梦》诗词的翻译。本文简略地介绍了包腊的生平和事迹,以及他所翻译的《红楼梦》前八回的出版情况。同时,本文统计了包腊译文中所翻译的《红楼梦》诗词之基本情况。在此基础上,本文对包腊译诗的特点及其问题做出了深入讨论。
包腊、《红楼梦》前八回英译、诗词翻译
I207.411
2009年度中央高校基本科研业务费专项资金专题研究项目SWJTU09ZT41;四川省哲学社会科学"十一五"规划2010年度委托项目SC10W006;2011年度中央高校基本科研业务费专项资金个人研究项目SWJTU11BR135;中央高校基本科研业务费专项资金赞助;西南交通大学2011年度发展潜力学科项目"资助
2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
109-124