《西太平洋的航海者》误译举例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1002-4360.2012.02.013

《西太平洋的航海者》误译举例

引用
英国人类学家马林诺斯基所著Argonauts of The Western Pacific:An Account of Native Enterprise and Adventure in The Archipelagoes of Melanesian New Guinea.①是国际人类学界的经典作品,在中国有三种汉译本:于嘉云译本,梁永佳、李绍明译本,张云江译本.于嘉云译本我未见到;张云江译本与梁永佳、李绍明译本比较,改进较多,但仍存在不少问题,我另有文章对此进行专门讨论.

西太平洋的航海者

C912.4

教育部人文社会科学研究项目11YJAZH105

2012-05-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共9页

143-151

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

民俗研究

1002-4360

37-1178/K

2012,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn