10.3969/j.issn.1003-6121.2010.04.022
同声传译译文特征探析
同声传译是一项即席性强、受时间限制的高度复杂、心理压力极大的独特双语活动.结合巴黎释意学派的观点,运用吉尔的多任务处理模式,探析了同声传译译文不同于其他双语符号转换活动的独特特征,即简短有效、顺句驱动和意象对等.
多任务处理模式、巴黎释意学派、译文特征
H607
2010-12-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
66-67
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1003-6121.2010.04.022
多任务处理模式、巴黎释意学派、译文特征
H607
2010-12-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
66-67
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn