10.3969/j.issn.1009-2323.2012.04.016
没有晚清翻译,何来现代文学——重新评价晚清小说翻译
比起五四翻译,人们对晚清翻译评价并不高.其主要原因是,晚清翻译家无论是选材还是翻译策略都不尽人意,不懂外文的林纾如此,懂外文的严复也如此.本文通过个别译家的翻译来探讨隐藏于字面间的意识形态、权力和政治因素,并以此重新评价晚清小说翻译.
晚清、小说翻译、评价
H315.9(英语)
2013-07-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
28-29
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1009-2323.2012.04.016
晚清、小说翻译、评价
H315.9(英语)
2013-07-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
28-29
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn