10.3969/j.issn.1009-2323.2009.06.029
英语介词与俄语前置词的简要对比
英、俄语中,介词和前置词的作用是十分重要的,它们就像建筑中的水泥、缝纫中的针线,把本来不相关的词连接在一起,组成一个具有相对独立意义的词组或短语.在英、俄语中有许多意义相近的介词和前置词,通过实例对它们进行对比分析,可对学习这两门外语的学习者有所帮助.
介词、对比
H313(英语)
2010-03-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
54-54,153
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1009-2323.2009.06.029
介词、对比
H313(英语)
2010-03-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
54-54,153
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn