鲁迅作品在泰国:传播与影响
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1003-0638.2020.07.007

鲁迅作品在泰国:传播与影响

引用
鲁迅的文学作品被翻译成泰文传播到泰国后,深受泰国民众喜爱,曾在泰国两度引起“鲁迅热”.鲁迅作品及其思想不仅对泰国文学的发展,也对泰国社会的发展产生了广泛影响.在中泰建交35周年时,《阿Q正传》泰文版在泰国出版发行并入选由泰国“经理人”网站评出的“中泰关系史上的35件大事”.本文通过对相关文献、史料的梳理展示鲁迅作品在泰国的译介传播史及产生的各种重要影响.所涉泰文文献,均为笔者译.

传播与影响、鲁迅作品

I206.6;G633.3;K203

中央高校基本科研业务费专项;创新项目

2020-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

45-50,74

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

鲁迅研究月刊

1003-0638

11-2722/I

2020,(7)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn