译介与传播:鲁迅的印度“来生”
一、引言
我国学界对鲁迅域外传播史的考察可谓由来已久,迄今已经成为鲁迅研究领域的重要一支.按照大卫·达姆罗什(David Damrosch)的观点,“无论何时何地,一部作品只有当活跃呈现于原属文化以外的某个文学系统中,才具有作为世界文学的实际生命”①.从这层意义来看,现有研究已经充分表明,鲁迅是中国现代文学在世界文学系统中最具生命力的代言人之一.
译介与传播
H059;I052;A8
2018-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
27-33