“是聪明,聪明,第三个聪明”——试论鲁迅的翻译语言
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

“是聪明,聪明,第三个聪明”——试论鲁迅的翻译语言

引用
一、引言 在鲁迅的生命历程中,文学翻译无疑占据了极为重要的位置.从1903年发表的第一篇作品《斯巴达之魂》算起,到生命最后时刻仍在翻译的《死魂灵》,可以说翻译活动贯穿了鲁迅的整个文字生涯.而他留下的那三百余万字的翻译作品,更是在数量上超过了其原创著作,这就使得我们在任何意义上都不能低估翻译之于鲁迅的意义.有鉴于此,无论是鲁迅研究界还是翻译研究界,都高度重视其翻译活动的重要性,对鲁迅的翻译语言、鲁迅与外国作家之间的影响关系等问题进行了系统讨论,并产生了大量研究成果.

翻译语言、第三个

H059;H315.9;I046

2016-04-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

34-42

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

鲁迅研究月刊

1003-0638

11-2722/I

2016,(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn