10.3969/j.issn.1008-4053.2008.10.111
论英汉语篇翻译中的中西思维差异
思维是语言的基础,也是翻译的基础,汉英思维差异对汉英翻译有极大的影响.本文从英汉语篇三方面的表现:螺旋式与直线形,主体意识与客体意识以及意合与形合的对立入手,探讨英汉翻译中的中西思维差异.
语篇、翻译、思维差异
10
H315.9(英语)
2008-11-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
209-210
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1008-4053.2008.10.111
语篇、翻译、思维差异
10
H315.9(英语)
2008-11-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
209-210
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn