10.3969/j.issn.1008-4053.2008.08.104
论英汉习语的文化差异及翻译
习语是文化的产物,它们蕴含了丰富的文化知识,从习语中反映出中英文化差异,这些差异要求我们在学习和运用习语时,提高对文化差异的敏感性,把握习语翻译的方法和规律,这样才能准确地表达自己的情感,使跨文化交际得以流畅顺利完成.
英汉习语、文化差异、翻译
10
H315.9(英语)
2009-03-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
193-194
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1008-4053.2008.08.104
英汉习语、文化差异、翻译
10
H315.9(英语)
2009-03-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
193-194
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn